Dzugaeva Z., Bisenbaeva J., Kuzibaeva I.
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Dzugaeva Zarina Ruslanovna - English teacher;
Bisenbaeva Jamiyla Dostanovna - student;
Kuzibaeva Ilmira Alisher kizi – student,
PEDIATRIC FACULTY, DEPARTMENT OF “LANGUAGES”
URGENCH BRANCH OF TASHKENT MEDICAL ACADEMY,
URGENCH, REPUBLIC OF UZBEKISTAN
Abstract: english for Specific Purposes (ESP) can be defined as teaching and learning English as a second or foreign language for the purpose of using it in a particular domain. Since 1960s ESP has become a distinctive part of Teaching English as a Foreign Language(TEFL) its importance being due to the fact that English has become the contemporary lingua franca. ESP practitioners should teach all the four basic language skills: listening, speaking, reading, and writing. The most important quality the ESP teacher needs is flexibility. Flexibility means changing from being a general English teacher to being a specific purpose teacher.
Keywords: ESP, teacher, collaborator, researcher.
Дзугаева З.Р., Бисенбаева Ж.Д., Кузибаева И.А.
Дзугаева Зарина Руслановна – преподаватель английского языка;
Бисенбаева Жамийла Достановна – студент;
Кузибаева Ильмира Алишер кизи – студент,
кафедра языков, педиатрический факультет,
Ургенчский филиал Ташкентской медицинской академии,
г.Ургенч, Республика Узбекистан
Аннотация: английский для особых целей (ESP) можно определить как преподавание и изучение английского языка как второго или иностранного языка с целью использования его в определенной области. С 1960-х годов ESP стал отличительной частью преподавания английского языка как иностранного (TEFL), его важность заключается в том, что английский язык стал современным языком общения. Практики ESP должны обучать всем четырем основным языковым навыкам: аудированию, говорению, чтению и письму. Самое важное качество, в котором нуждается учитель ESP - это гибкость. Гибкость означает переход от общего преподавателя английского языка к специальному преподавателю.
Ключевые слова: ESP, учитель, сотрудник, исследователь.
Список литературы / References
- Hansen K. Rhetoric and epistemology in the social sciences: A contrast of two representative texts, 1988. P. 97-120.
- Joliffe (Ed.), Writing in Academic Disciplines: Advances in Writing Research. Norwood, 2008. P. 112-137.
- Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. P. 48-65.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Cсылка для цитирования на русском языке. Дзугаева З.Р., Бисенбаева Ж.Д., Кузибаева И.А. КАКОВА РОЛЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ESP (ПРАКТИК)?// European science № 3(45), 2019. C. {см. журнал} |
- Информация о материале
- Категория: 10.00.00 Филологические науки
Kucher I.N.
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Kucher Irina Nikolayevna - PhD in Philology, Associate Professor, FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT, FEDERAL STATE BUDGET EDUCATIONAL INSTITUTION OF HIGHER PROFESSIONAL EDUCATION SMOLENSK STATE MEDICAL UNIVERSITY, SMOLENSK
Abstract: the article deals with the study of linguistic means of verbalization of the texts of advertising marriage announcements. A linguistic analysis of the principles of constructing texts is carried out, appealing to their ethos, pathos and logos. For each level of analysis, linguistic signs are highlighted that enhance the communicative effect. The significance of the selected characteristics is confirmed by the results of the correlation analysis of speech data on the material of the studied texts. It is suggested that the national-cultural and linguistic features of speech behavior are caused by gender.
Keywords: ethos, pathos, logos, gender, speech behavior, multi-level analysis, gender.
Кучер И.Н.
Кучер Ирина Николаевна - кандидат филологических наук, доцент, кафедра иностранных языков, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Смоленский государственный медицинский университет, г. Смоленск
Аннотация: статья посвящена изучению лингвистических средств вербализации текстов рекламных брачных объявлений. Проводится лингвистический анализ принципов построения текстов, апеллируя к их этосу, пафосу и логосу. Для каждого уровня анализа выделяются лингвистические признаки, усиливающие коммуникативный эффект. Значимость выделенных характеристик подтверждается результатами корреляционного анализа речевых данных на материале исследуемых текстов. Предлагается вывод о том, что национально-культурные и лингвистические особенности речевого поведения обусловлены гендером.
Ключевые слова: этос, пафос, логос, гендерные признаки, речевое поведение, многоуровневый анализ, гендер.
Список литературы / References
- Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. Москва: ИТДГК «Гнозис», 2017. 284 с.
- Кучер И.Н. Национально-культурные аспекты речевого поведения американцев (на примере брачных объявлений) // Актуальные проблемы лингвистики и методики: межвузовский сборник материалов международной научно-практической конференции. Выпуск 2. Смоленск, 28 мая 2017 г. Смоленск: ВА ВПВО ВС РФ, 2015. С. 90-96.
- Кучер И.Н. Соотношение дифференциальных семантических признаков в идиллической поэзии А. Теннисона // COLLOQUIUM – Journal: Warsaw. № 5, 2018. С. 56-62.
- Павлович Н.В. Язык образов: парадигмы образов в русском поэтическом языке. М.: РАН ИРЯ, 1995. 528 с.
- Щербина И.В. Американский рекламный текст в аспекте взаимодействия языка и культуры. Автореферат дис. … канд. филол. наук. Хабаровск, 2002. 24 с.
Список литературы на английском языке / References in English
- Krasnyh V.V. Osnovy psiholingvistiki i teorii kommunikacii [Fundamentals of psycholinguistics and communication theory]. Moskva: ITDGK «Gnozis», 2017. 284 pages [in Russian].
- Kucher I.N. Nacional'no-kul'turnye aspekty rechevogo povedenija amerikancev (na primere brachnyh objavlenij) [National-cultural aspects of the speech behavior of Americans (on the example of marriage announcements)] // Aktual'nye problemy lingvistiki i metodiki: mezhvuzovskij sbornik materialov mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii [Actual problems of linguistics and methods: intercollegiate collection of materials of the international scientific-practical conference]. Vypusk 2. Smolensk, 28 maja 2017 g. Smolensk: VA VPVO VS RF, 2015. P. 90-96 [in Russian].
- Kucher I.N. Sootnoshenie differencial'nyh semanticheskih priznakov v idillicheskoj pojezii A. Tennisona [The correlation of differential semantic features in the idyllic poetry of A. Tennyson] // COLLOQUIUM – Journal: Warsaw. № 5, 2018. P. 56-62 [in Russian].
- Pavlovich N.V. Jazyk obrazov: paradigmy obrazov v russkom pojeticheskom jazyke [Language of images: paradigms of images in Russian poetic language]. M.: RAN IRJa, 1995. 528 pages [in Russian].
- Werbina I.V. Amerikanskij reklamnyj tekst v aspekte vzaimodejstvija jazyka i kul'tury [American advertising text in the aspect of the interaction of language and culture]. Avtoreferat dis. … kand. filol. nauk [Abstract dis. ... Cand. filol. sciences]. Habarovsk, 2002. 24 pages [in Russian].
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Cсылка для цитирования на русском языке. Кучер И.Н. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ// European science № 2(44), 2019. C. {см. журнал} |
- Информация о материале
- Категория: 10.00.00 Филологические науки
Abduvohidov A.А., Olimjonov O.О.
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Abduvohidov Abbosbek Abduvohidovich - Student,
DEPARTMENT ENGLISH AND LITERATURE, FACULTY FOREIGN LANGUAGES;
Olimjonov Omadbek Odiljon ugli - Student,
DEPARTMENT OF THEORY AND METHODS OF PHYSICAL CULTURE, FACULTY PHYSICAL CULTURE,
ANDIJAN STATE UNIVERSITY NAMED AFTER Z.M. BABUR,
ANDIJAN, REPUBLIC OF UZBEKISTAN
Abstract: while our focus here has been on language development, it is also important to recognize that early childhood is also a time of profound emotional, social, physical, and cognitive development. Bilingualism will be a priority or even a necessity for some families. Other families might choose to focus on other aspects of development. In some cases, where families are not fluent in a second language, early bilingualism might be unrealistic. Here, it is important to keep two things in mind: 1) bilingualism is only one way to promote successful early development, and 2) second language learning is possible at any age. Language—any language—is a window to the world. It is better for parents to provide plenty of input and interaction in a language they are comfortable in, than to hold back because they are not fluent or comfortable in the language. When it comes to raising bilingual children, myths and misunderstandings are common, but facts are hard to come by.
Keywords: familiar, bilingualism, maturational, multicultural, immersion, second language.
Абдувохидов А.А., Олимжонов О.О.
Абдувохидов Аббосбек Абдувохидович - cтудент,
кафедра английского языка и литературы, факультет иностранных языков;
Олимжонов Омадбек Одилджон угли - cтудент,
кафедра теории и методики физической культуры, факультет физической культуры,
Андижанский государственный университет им. З.М. Бабура,
г. Андижан, Республика Узбекистан
Аннотация: в то время как наше внимание было сосредоточено на развитии языка, важно также признать, что раннее детство также является временем глубокого, эмоционального, социального, физического и когнитивного развития. Двуязычие будет приоритетом или даже необходимостью для некоторых семей. Другие семьи могут решить сосредоточиться на других аспектах развития. В некоторых случаях, когда семьи не владеют вторым языком, раннее двуязычие может быть нереальным. Здесь важно помнить о двух вещах: 1) двуязычие является лишь одним из способов содействия успешному раннему развитию и 2) изучение второго языка возможно в любом возрасте. Язык – любой язык – это окно в мир. Для родителей лучше обеспечить достаточный вклад и взаимодействие на языке, на котором им удобно, чем сдерживаться, потому что они не владеют и не чувствуют себя комфортно в языке. Когда дело доходит до воспитания двуязычных детей, мифы и недоразумения распространены, но факты трудно найти.
Ключевые слова: знакомый, билингвизм, созревание, мультикультурное, погружение, второй язык.
References / Список литературы
- Krashen S., Lateralization, language learning, and the critical period. Language Learning, 23, 63–74. doi:10.1111/j.1467-1770.1973.tb00097.x.
- Birdsong D. & Molis M., On the evidence for maturational constraints in secondlanguage acquisition. Journal of Memory and Language. 44 (2). 235–249.
- Johnson J.S. & Newport E.L., Critical period effects in second language learning: The influence of maturational state on the acquisition of English as a second language. Cognitive Psychology. 21(1). 60–99.doi:10.1016/0010-0285(89)90003-0.
- Fernald F. & Simon T., Expanded intonation contours in mothers’ speech to newborns. Developmental Psychology, 20(1), 104–113. doi:10.1037/0012-1649.20.1.104.
- Lew-Williams C. & Fernald A., Real-time processing of gender-marked articles by native and non-native Spanish speakers. Journal of Memory and Language, 63(4), 447–464. doi:10.1016/j.jml.2010.07.003.
- Lew-Williams C. & Fernald A., Young children learning Spanish make rapid use of grammatical gender in spoken word recognition. Psychological Science. 18 (3). 193–198. doi:10.1111/j.1467-9280.2007.01871.x.
- Marchman V.A., Martínez-Sussmann C. & Dale P.S., The language-specifc nature of grammatical development: Evidence from bilingual language learners. Developmental Science. 7 (2). 212–224. doi:10. 1111/j.1467-7687.2004.00340.x.
- De Houwer A., Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics, 28(03), 411–424. doi:10.1017/S0142716407070221.
- Statistics Canada, French Immersion 30 years later. Retrieved from www.statcan,gc.ca/pub/81-004-x/200406/6923-eng.htm.
- Gardner R.C. & Lambert W.E., 1959. Motivational variables in second language Canadian Journal of Psychology, 13(4), 266–272. doi:10.1037/h0083787.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Cсылка для цитирования на русском языке. Абдувохидов А.А., Олимжонов О.О. МОЖНО ЛИ ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В ЛЮБОМ ВОЗРАСТЕ?// European science № 2(44), 2019. C. {см. журнал} |
- Информация о материале
- Категория: 10.00.00 Филологические науки
Alimova M.Kh.
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Alimova Mukharam Khayatovna– PhD in Linguistics, Associate Professor, DEPARTMENT OF THE ENGLISH THEORY AND METHODS OF TEACHING, TASHKENT STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY NAMED AFTER NIZAMI, TASHKENT, REPUBLIC OF UZBEKISTAN
Abstract: the author of this article analyses typological peculiarities of the word in the structure of the Uzbek language and comes to the conclusion that polysemantic and binominal characters of affixal morphemes of synthetic-inflected languages, such as Russian, are peculiar to the affixal morphemes of the Uzbek language. Besides, the dependence of the stems and lack of coincidence between the root and the stem, fusion (which happens while adding the affixal morpheme to the root morpheme or the stem, for ex., сиди – сижу), which are also the typological character of the synthetic-inflected languages are peculiar to the word of the Uzbek language. Non-typical cases of derivative affixal morphemes also occur in the word-formation of the Uzbek language.
Taking into consideration all these typological peculiarities the author of this article concludes that synthetic characteristics of the word in the synthetic-inflected languages are also peculiar to the structure of the word in the Uzbek language.
Keywords: synthetic, analytic, inflected languages, agglutinated languages, root morphemes, affixal morphemes, binominal character, polysemantic character, fusion, relative morphemes, derivative morphemes, flexion, zero morphemes.
Алимова М.Х.
Алимова Мухарам Хаятовна – кандидат филологических наук, доцент, кафедра теории английского языка и методики преподавания, Ташкентский государственный педагогический университет им. Низами, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: автор данной статьи рассматривает типологические особенности слова в структуре узбекского языка и приходит к выводу, что полисемантичный и биномный характер аффиксальных морфем в синтетико-флективных языках, в таких как напр., в русском языке, свойственен аффиксальным морфемам узбекского языка. Кроме этого несамостоятельность основ, несовпадение корня и основы, фузия на стыках корневых и аффиксальных морфем (напр., сиди-сижу), которые свойственны синтетико-флективным языкам, также часто наблюдаются в структуре слова узбекского языка.
Принимая во внимание все эти типологические особенности, автор данной статьи подтверждает, что синтетичные особенности структуры слова во флективных языках также свойственны структуре слова узбекского языка.
Ключевые слова: синтетичный, аналитичный, флективные языки, агглютинативные языки, корневые морфемы, аффиксальные морфемы, биномный характер, многозначный, фузия, реляционные аффиксы, деривационные аффиксы, флексия, нулевые морфемы.
Список литературы / References
- Азизов О. ва б. Ўзбек ва рус тилларининг қиёсий грамматикаси. Т., 1986. 256 б.
- Баскаков Н.А. Соотношение аффиксов в тюркской основе. В кн. Морфологическая типология и проблема классификации языков. М.-Л.,1965.
- Кузнецов П.С. Морфологическая классификация языков. М., 1954.
- Нигматов Х.Г. Қайта қуриш стратегияси ва ўзбек синхроник тилшунослигининг вазифалари. Ўзбек тили ва адабиёти. 1987. 3-сон.
- Панов М.В. О слове как единице языка. Стр. 129-164. Учен. зап. Моск. пед. ин-та им. В.П. Потемкина. М., 1956. Т. 51. Вып. 5.
- Поливанов Е.Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком. Т., 1934. 182 с.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. М., 1955, 398 с.
- Смирницкий А.И. Лексическое и грамматическое в слове. В сб. Вопросы грамматического строя. М., 1955.
- Сепир Э. Язык. М.–Л., 1934. 223 с.
- Суник О.П. Вопросы агглютинативных языков. В кн. Морфологическая типология и проблема классификации языков. М.–Л., 1960.
- Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языкознание. Из лекций, читанных в МГУ. М., 1889-1900. 88 с.
- Широкова А.В. Сопоставительная грамматика русского языка. М., 1983.
Список литературы на английском языке / References in English
- Azizov O. and others. Comparative grammar of the Uzbek and Russian languages. Tashkent, 1986. 256 p. [in Uzbek].
- Baskakov N.A. Correlation of affixes in the stems of Turkic languages. In the book: Morphological typology and the problems of the classification of languages. Moscow-Leningrad, 1965 [in Russian].
- Kuznetsov P.S. Morphological classification of languages. Moscow, 1954 [in Russian].
- Nigmatov Kh.G. The strategy of reconstruction and the tasks of Uzbek synchronic linguistics. – In the journal: Uzbek language and literature. Tashkent, № 3 [in Uzbek].
- Panov M.V. About the word as the unit of the language (pp. 129-164). – In the Scientific notes of Moscow pedagogical institute named after V.P.Potyomkin. Moscow, 1956, Vol.51, Issue 5 [in Russian].
- Polivanov Y.D. Russian grammar in comparison with the Uzbek language. Tashkent, 1934, 182 p. [in Russian].
- Reformatskiy A.A. Introduction into linguistics. Moscow, 1955. 398 p. [in Russian].
- Smirnitskiy A.I. Lexical and grammatical characters of the word. In the collection of articles: Problems of grammatical structure. Moscow, 1955[in Russian].
- Sepir E. Moscow–Leningrad, 1934. 223 p. [in Russian].
- Sunik O.P. Problems of agglutinative languages. - In the book Morphological typology and the problem of the classification of languages. Moscow–Leningrad, 1960, [in Russian].
- Fortunatov F.F. Comparative linguistics. In the lectures reported at the Moscow State University. Moscow, 1889-1900. 88 [in Russian].
- Shirokova A.V. Comparative grammar of the Russian language. Moscow, 1983 [in Russian].
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Cсылка для цитирования на русском языке. Алимова М.Х. НЕКОТОРЫЕ ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОВА В СТРУКТУРЕ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА // European science № 10(42), 2018. C. {см. журнал} |
- Информация о материале
- Категория: 10.00.00 Филологические науки